Я, как ни странно, нахожу время читать. Наладонник - наше все. Как же я была права 3 года назад, когда купила себе эту штуку! И даже не хочется менять ее на e-book, потому что я читаю в основном лежа в процессе кормления младенца Майки, так что для меня важно, чтобы текст было видно без использования внешних источников света.
Итак, книги прочитанные за последние 2 недели. :) Во-первых, "Акамие" Алекса Гарридо. До чего же сильно написанная книга. Первый раз я прочитала ее весной 2006 незадолго до появления Макса. Есть мало книг, которые оставляют в моей душе заметный след. Я могу читать и перечитывать одно и то же много раз, потому что прочитанное стирается из моей памяти очень легко. Я хорошие книги читаю как правило не по одному разу. А эта засела занозой в моем сердце. Я очень хорошо ее помнила, не на уровне мелких деталей и поворотов сюжета, а именно на уровне эмоций и впечатлений. И вот мне захотелось освежить ее в памяти. Пока читала не могла удержаться от слез. Вот таки шло: прочитаю главу, умоюсь слезами, зацелую Майку, которая лежит у меня под боком, и читаю дальше. Продолжение "В сердце роза" пока отложила. Пускай эмоции улягутся.
zhurnal.lib.ru/g/garrido_a/akamie1.shtml "Чудовы луга" - небольшой роман Амарги и Анны Штайн. Хороший язык, отлично выписанные, выпуклые персонажи, живой и достоверный мир. Очень, очень хорошо. Но некоторые вещи, типа "дареной крови" или "драконида Радо" подаются как общее место и объясняются довольно скупо или не объясняются совсем. Может быть это не первая вещь об этом мире? надо будет порыться на самиздате на предмет приквелов. :) Несколько странным показался финал. Я не имею ничего против открытых финалов, но тут совсем не понятно, что за город, что за парень с татуировкой-змеей. Где я, и кто все эти люди?! :) И очень субъективный момент - пока я не начала читать, то название воспринимала как чудОвы луга - мне представлялась фентези в славянском вкусе. :) Хотя очень быстро выяснилось, что луга вовсе не чудОвы, а чУдовы, от слова чудь.
zhurnal.lib.ru/s/shatt_i_a/08-1.shtml "Наследники Фауста" - еще одна хорошая книга. которую автор не может издать. :( Отлично выдержан стиль повествования, язык на котором разговаривают персонажи, то во что они одеты, что едят, какие книги читают - все передает дух эпохи. Хотя злословие под маской любезности - это, очевидно, такая национальная немецкая забава, которая за последние 500 лет ничуть не потеряла популярности. :)) Ах, если бы это да перевести на немецкий, то наверное тут ее издали бы. :)
zhurnal.lib.ru/comment/k/kleshenko_e_w/faust